Rezension: Boldizsár M. Nagy - Märchenland für alle

Klappentext:

DAS BUCH DER STUNDE

Ein Märchenband, der Grenzen und Vorurteile überwindet - und ganz Europa bewegt.

Siebzehn zeitgenössische Autor:innen haben alte Geschichten neu erzählt und die Märchenwelt damit durchgelüftet. Ihre diversen Hauptfiguren holen die verschiedensten Rollenbilder in die Kinderzimmer. Damit jeder Mensch sich identifizieren kann, mit wem er möchte.

Es sind Geschichten, die berühren und aktuell sind. Und die wie alle Märchen die Realität prägen können: Sie lehren uns, dass jede Geschichte gut enden kann, wenn wir einander annehmen und helfen.

meine Meinung:

Bereits vor Erscheinen von "Märchenland für alle" war das Buch gefühlt in aller Munde. Ich hatte zuerst gar nicht die Diskussionen darum mitbekommen. (vielleicht, weil ich nicht in Deutschland lebe) Mich hatte einfach interessiert, ob es tatsächlich 17 Menschen gelungen ist, 17 (bekannte) Märchen um- oder weiter zu schreiben - und dabei ein wenig Diversität hinein zu bringen.

Für mich war es jetzt kein Werk, welches ich einmal in die Hand genommen und von vorne bis hinten durchgelesen habe. Dafür war mir manch eine Geschichte einfach irgendwie ... zu trocken. Auch habe ich die Intention hinter der einen oder anderen nicht ganz verstanden.

Es gibt ganz offensichtliche Punkte, die herausgearbeitet wurden: schwule Prinzen, die Hautfarbe von einigen Protagonisten, körperliche Merkmale, Transgender, rebellierende Prinzessinnen, häusliche Gewalt,  Armut, ... Ich habe sie gerne gelesen und hoffe, dass sie ihren Weg in die Welt finden werden.
Bei 2, 3 Märchen ist mir jedoch, wie gesagt, noch nicht ganz klar, worauf sie hinaus wollen.

Was mir unheimlich gut gefallen hat, waren die Illustrationen. Die Intensität der Farben, die Details, die Ausdruckskraft. Da hat einfach alles gepasst. Ich hätte mir davon noch mehr gewünscht. Um so bedauerlicher ist es, dass die Künstlerin am Ende des Buches bei der Aufzählung fehlt.

Der Verlag vergibt eine Altersempfehlung ab 6. Ich denke, das ist ok. Zwar finde ich die Sprache an manchen Stellen ein wenig schwierig, aber man kann es ja so machen wie mit den uralten Märchen: Man erzählt sie einfach frei und mit den eigenen Worten. Zum Selberlesen sind sie wahrscheinlich eher in Richtung 9 Jahre.

Ich tu mich auch ein bisschen schwer, eine Leseempfehlung (für Kinder) auszusprechen ...

Keine Frage: Dieses Werk ist wichtig und richtig! Und es ist absolut falsch, was bei Erscheinen von "Märchenland für alle" in Ungarn passiert ist!

Doch mir fehlt an einigen Stellen einfach das Normale. Der Fokus war manchmal zu sehr gelenkt. Dadurch war die "Andersartigkeit" nicht mehr alltäglich - so, wie es eigentlich in unserer Gesellschaft sein sollte. Manches klingt zu verkrampft, zu gewollt.

Ich werde es auf alle Fälle so halten: Meine Lieblingsmärchen aus dieser Lektüre habe ich mir bereits notiert und selbst beim ersten Lesen ist der Kern der Geschichte hängen geblieben. Meine 4-Jährige wünscht sich zum Einschlafen hin und wieder, dass ich etwas erzähle und so werden es nun ab und zu Zeilen hieraus werden.

©2022 Mademoiselle Cake
 

buchige Daten:

Titel: Märchenland für alle
herausgegeben von: Boldizsár M. Nagy
Übersetzung: Timea Tankó & Tünde Malomvölgyi & Christina Kunze
Illustrationen: Lilla Bölecz
Verlag: G+J (Herausgeber: Stern, Vertrieb: DK)
Ersterscheinung: 2022
Genre: Märchen
gelesen als: Hardcover
Rezension vom: 25.05.22

... und das sagen andere:

~ ~ ~
~ ~ ~

Share this:

JOIN CONVERSATION

    Blogger Comment

0 commenti:

Kommentar veröffentlichen

Freundliche Kommentare sind immer gerne gesehen und werden zeitnah beantwortet.
Ich freue mich über einen regen Austausch.

Mit dem Abschicken deines Kommentars akzeptierst du die Datenschutzbedingungen und erklärst dich damit einverstanden, dass deine Daten entsprechend der Datenschutzbestimmungen der DSGVO gespeichert und weiterverarbeitet werden (z.B. bei Verlosungen).